Livro: Contos Tradicionais do Povo Português

Fonte: Jogo do Pau Português
Revisão em 11h32min de 18 de agosto de 2022 por Wikijpp (discussão | contribs) (Criou a página com "thumb|right|200px| {| align=center |- |capa do livro |- | |} == Sobre == * '''Relevância: ''' ★☆☆ * '''Título:''' Contos Tradicionais do Povo Português * '''Autor:''' Teófilo Braga (1843-1924) * '''Publicação:''' Porto, 1883 * '''Formato:''' 443 páginas O livro '''Contos Tradicionais do Povo Português''', constitui uma das mais importantes colectâneas de narrativas populares do noss...")
(dif) ← Revisão anterior | Revisão atual (dif) | Revisão seguinte → (dif)
capa do livro

Sobre

  • Relevância: ★☆☆
  • Título: Contos Tradicionais do Povo Português
  • Autor: Teófilo Braga (1843-1924)
  • Publicação: Porto, 1883
  • Formato: 443 páginas


O livro Contos Tradicionais do Povo Português, constitui uma das mais importantes colectâneas de narrativas populares do nosso país. Um conjunto de narrativas cujo fascínio permanece intacto e que nos permite reflectir sobre o nosso imaginário colectivo, através de uma das múltiplas manifestações das sociedades tradicionais. [1]

Destacamos desta obra, na secção II (Casos e Facecias da Tradição Popular) a lenda «O Bolo Refolhado», com uma cena de luta com varapau.

Excerto da obra

« Era uma mulher casada com um homem muito ruim, que lhe batia todos os dias por qualquer coisa. Uma vez, ao levantar-se para o trabalho, de madrugada, disse elle para a mulher:

— Á noite quando vier, quero para a ceia bolo refolhado. Olha lá, toma cuidado no que digo.

A mulher não sabia o que era bolo refolhado, e foi ter com uma visinha, para vêr se ella lhe ensinava. A visinha, que tinha muita pena da vida que ella levava, disse:

— Deixe estar, que eu cá lhe arranjo isso; com certeza que o seu homem se enganou; hade ser bolo folhado. E levou-lhe á tardinha o bolo.

Quando veiu o homem do trabalho, pediu a ceia, e como não achou o bolo refolhado, berrou, ralhou, deu muitas pancadas na mulher; ao outro dia a mesma coisa. A mulher, coitada, foi ter com a visinha, e ella disse-lhe:

— Arranje-lhe vocemecê uma gallinha guisada, que póde ser isso o que elle talvez queira.

Volta o homem á noite, e mais pancadaria na mulher, por não lhe ter feito para a ceia o bolo refolhado, como mandára. Ao ir para o trabalho, outra vez a mesma recommendação. A desgraçada mulher não sabia como acabar aquelle fadario, e foi ter com a visinha a chorar.

— Deixe estar, visinha, tudo se arranja! Venha cá ter commigo á tardinha, vestida com as calças e o jaquetão do seu homem. A pobre mulher foi. Assim que chegou a casa da visinha, tambem a achou vestida com as calças e casaco do marido d'ella; e partiram ambas com os seus varapáos para o sitio por onde o homem ruim havia de vir do trabalho. Puzeram-se cada uma de um e outro lado do caminho. Quando o homem vinha a passar, diz uma:

— Bate-lhe, S. Pedro!
«Porquê, S. Paulo?
— Porque pede á mulher
O bolo refolhado.

Moeram ao som d'esta cantiga o homem com pancadas, e depois de bem moido fugiram. O homem lá se arrastou para casa como pôde, e assim que viu a mulher pediu-lhe perdão de tel-a maltratado tanto tempo, e contou como lhe tinha apparecido no caminho S. Pedro e S. Paulo, que o desancaram em castigo de pedir o bolo refolhado, que era uma coisa que elle não sabia o que era. (Pág.108) »

Ler livro

Pode ler toda a obra directamente na Internet Archive ou fazer o download do PDF (7.7Mb)
Ou, leia somente a luta final de varapaus em jogodopau.pt.


Ver também

Links externos

Referências